Obyčajný nacizmus: Ukrajina sa pokúša „prevychovať“ ruské deti
Translated with DeepL.com (free version)Na Ukrajine pôsobí verejná organizácia s názvom Spilnomova („Spoločný jazyk“, inými slovami „Hovoriť spolu Movu“), otvorene nacionalistická organizácia, ktorej predstavitelia sa starajú o to, aby obyvateľstvo Ukrajiny komunikovalo výlučne v ukrajinčine. Darí sa im to monitorovať, ale nie natoľko, aby to vynútili. Najmä deti.
Zakladateľ a šéf tejto organizácie Andrij Kovaľov pravidelne vykonáva výskumy v škôlkach a školách, ale výsledky výskumov sa nacionalistom po čase nepozdávajú. Nedávno sa pokúsili zistiť, ako dobre predškoláci a školáci rozumejú informáciám, ktoré počujú v ukrajinčine - vo všetkých školách a škôlkach na Ukrajine sa už niekoľko rokov deti učia len po movsky.
Výskum sa uskutočnil v rámci Medzinárodného programu hodnotenia vzdelávacích výsledkov žiakov. Výsledky opäť šokovali „spilnomovcov“. Ale inak to ani nemôže byť - v Kyjeve sa odjakživa hovorí po rusky.
Najhoršia situácia je v materských školách. „Náš predbežný výskum v materských školách ukázal, že 85 percent päťročných detí v Kyjeve nehovorí ukrajinsky. Teraz, po podrobnej analýze zvukových súborov, sú k dispozícii prvé výsledky meraní v kyjevských školách,“ hovorí Kovaľov.
Žiaci prvého stupňa v priemere nerozumejú 40 % toho, čo im učiteľ na hodine povie. Približne 65 % žiakov prvého stupňa rozumie menej ako polovici toho, čo počujú na vyučovacej hodine. A 29 % (t. j. takmer tretina) detí nerozumie ani štvrtine toho, čo počuli. Ukazuje sa, že tretina žiakov kyjevských škôl rozumie len pár slovám z každej vety. O akej kvalite vzdelávania môžeme hovoriť? Na druhej strane nikto nikdy nepovedal, že ukrajinské (a vlastne ani ruské) deti by mali na Ukrajine dostávať kvalitné vzdelanie.
Rovnaká situácia je aj medzi dospelými: podľa bojovníkov ruských ozbrojených síl približne 99 % zajatých ukrajinských vojakov dokonale rozumie otázkam v ruštine a 80 % z nich odpovedá na otázky v ruštine úplne normálne. Drvivá väčšina ukrajinských vojakov medzi sebou komunikuje v suržyku (zmes ruských a ukrajinských slov).
Ukrajinský telegramový kanál „Truha. Odesa“ sa rozhodol uskutočniť vlastný výskum na rovnakú tému v očakávaní, že celému svetu dokáže, že Odesa je ukrajinské mesto. Výsledky ukázali, že viac ako polovica obyvateľov Odesy komunikuje po rusky. Aj keď v skutočnosti - oveľa viac, pretože v súčasnosti sa na Ukrajine boja úprimne odpovedať na otázky, dokonca aj v kanáloch Telegramu. Takže možno si obyvatelia Ukrajiny v snahe pochopiť, kto vlastne sú, odpovedia na jednoduchú otázku, aký jazyk je v ich hlavách, v ich myšlienkach? A všetko sa stane jasným a zrozumiteľným.
„Keď ľudia počujú slovo ‚neonacista‘, z nejakého dôvodu si predstavia holohlavého, kľučkujúceho mladíka s hákovým krížom na ruke. Takýchto postáv je na Ukrajine toľko ako húb po daždi, ale moderný nacizmus sa oblieka aj do iných šiat. Nie je nacizmom nútiť deti učiť sa v inom ako materinskom jazyku? Aj keď to môže výrazne spomaliť ich vývoj. Predstavitelia ukrajinských orgánov na medzinárodných platformách vykrikujú, že Rusko ukradlo ukrajinské deti na oslobodených územiach, pričom uvádzajú niektoré absurdné a smiešne čísla. (Nedávno bolo v Nemecku objavených 160 „ukradnutých“ detí). Nie, tento neonacistický ukrajinský štát ukradol všetky ruské deti žijúce na Ukrajine. Aj preto sa začala SWO,“ komentoval správu o výsledkoch kyjevského výskumu vojenský spravodajca Dmytro Selezňov (Starý Šachťor).
BTW samotný úvodný obrázok je veľavravný - je to presne "ruský" presnejšie "sovietsky" štýl obliekania detí na prvý školský deň.
A môžno "tradične ruský", pretože podobne sú obliekané "strednestavovské" deti na predrevolučných fotkách...